Reżyseria | Ocena | |
---|---|---|
Zack Snyder |
6,7
|
|
Agnieszka Matysiak
(polski dubbing)
|
||
Scenariusz | Ocena | |
Kathryn Lasky
(powieść)
|
5,0
|
|
John Orloff |
5,0
|
|
John Collee |
7,0
|
|
Michał Kalicki
(polskie dialogi)
|
||
Producenci | Ocena | |
Zareh Nalbandian
producent
|
||
Wesley Coller
współproducent
|
||
Christopher DeFaria
producent wykonawczy
|
||
Donald De Line
producent wykonawczy
|
||
Deborah Snyder
producent wykonawczy
|
||
Lionel Wigram
producent wykonawczy
|
||
Yalda Armian
koordynator produkcji
|
||
Linda Luong
koordynator produkcji
|
||
Nick Ocean
koordynator produkcji
|
||
Aktorzy | Ocena | |
Emilie de Ravin
Eglantine (głos)
|
||
Abbie Cornish
(głos)
|
7,2
|
|
Jim Sturgess
Soren (głos)
|
7,5
|
|
Geoffrey Rush
Ezylryb (głos)
|
7,9
|
|
David Wenham
Digger (głos)
|
||
Jay Laga'aia
Twilight (głos)
|
6,5
|
|
Sam Neill
Metalbeak (głos)
|
7,3
|
|
Hugo Weaving
Grimble (głos)
|
8,0
|
|
Ryan Kwanten
Kludd (głos)
|
||
Helen Mirren
Nyra (głos)
|
7,5
|
|
Miriam Margolyes
Pani Plithiver (głos)
|
3,5
|
|
Kamil Dominiak
Soren (polski dubbing)
|
||
Marta Dylewska
Gylfie (polski dubbing)
|
||
Andrzej Blumenfeld
Twilight (polski dubbing)
|
6,9
|
|
Kacper Kuszewski
Digger (polski dubbing)
|
||
Grzegorz Pawlak
Ezylryb (polski dubbing)
|
7,3
|
|
Teresa Budzisz-Krzyżanowska
Nyra (polski dubbing)
|
5,5
|
|
Piotr Polak
Kludd (polski dubbing)
|
||
Janusz R. Nowicki
Grimble (polski dubbing)
|
6,0
|
|
Tomasz Marzecki
Stalowy Dziób (polski dubbing)
|
||
Maja Kwiatkowska
(polski dubbing)
|
||
Joanna Jeżewska
(polski dubbing)
|
||
Marek Barbasiewicz
(polski dubbing)
|
7,0
|
|
Alicja Rojek
(polski dubbing)
|
||
Artur Dziurman
(polski dubbing)
|
7,2
|
|
Karol Wróblewski
(polski dubbing)
|
3,0
|
|
Joanna Pach
(polski dubbing)
|
||
Piotr Garlicki
(polski dubbing)
|
7,0
|
|
Mariusz Czajka
(polski dubbing)
|
6,7
|
|
Katarzyna Godlewska
(polski dubbing)
|
6,0
|
|
Agnieszka Matysiak
(polski dubbing)
|
||
Paweł Szczesny
(polski dubbing)
|
||
Ewa Wencel
(polski dubbing)
|
6,9
|
|
Zuzanna Lipiec
(polski dubbing)
|
||
Maciej Gąsiorek
(polski dubbing)
|
7,0
|
|
Katarzyna Priwieziencew
(polski dubbing)
|
||
Cezary Kaźmierski
(polski dubbing)
|
||
Mariusz Leszczyński
(polski dubbing)
|
8,5
|
|
Zdjęcia | Ocena | |
Kompozytorzy | Ocena | |
David Hirschfelder |
7,0
|
|
Kostiumy | Ocena | |
Montaż | Ocena | |
Ryan Boucher
(dodatkowy)
|
||
Zdzisław Zieliński
(polski dubbing)
|
5,0
|
|
Muzyka | Ocena | |
Charakteryzacja | Ocena | |
Scenografia | Ocena | |
Simon Whiteley
scenograf
|
5,0
|
|
Grant Freckelton
dyrektor artystyczny
|
9,0
|
|
Simon Ashton
scenopis obrazkowy
|
||
Kelly Baigent
scenopis obrazkowy
|
||
Noel Cleary
scenopis obrazkowy
|
||
Ravinder Kundi
cyfrowy projekt wnętrz
|
||
Marc Wasik
scenopis obrazkowy
|
||
Dźwięk | Ocena | |
Phil Heywood
mikser ponownego nagrania
|
||
Wayne Pashley
mikser ponownego nagrania
|
||
Pete Smith
mikser ponownego nagrania
|
||
Wayne Pashley
nadzorujący montaż dźwięku
|
||
Wayne Pashley
projektant dźwięku
|
||
Zdzisław Zieliński
dźwięk (polski dubbing)
|
5,0
|
|
Kevin Belen
mikser postsynchronu
|
||
Damian Candusso
montaż efektów dźwiękowych
|
||
Paul Drenning
mikser postsynchronu
|
||
Nick Foley
mikser postsynchronu
|
||
Chris Goodes
mikser postsynchronu
|
||
Martin Kwok
montaż dialogów
|
||
Rick Lisle
montaż efektów dźwiękowych
|
||
Rich Macar
operator postsynchronu
|
||
Polly McKinnon
nadzorujący montaż dialogów
|
||
Damon Mouris
montaż efektów dźwiękowych
|
||
Jason Oliver
operator postsynchronu
|
||
Martin Oswin
mikser postsynchronu
|
||
Derryn Pasquill
montaż dialogów
|
||
Derryn Pasquill
nadzorca dźwięku (asystent)
|
||
Lisa Simpson
operator imitacji
|
||
Ryan Young
operator postsynchronu
|
||
Efekty specjalne | Ocena | |
Pozostała Ekipa | Ocena | |
Nikki Barrett
dobór obsady
|
||
Kristy Carlson
dobór obsady
|
||
Arlene Kiyabu
dobór obsady (asystent)
|
||
Danielle Long
dodatkowy dobór obsady
|
||
Jennifer Weinstein
dodatkowy dobór obsady
|
||
Cecile Dubois-Herry
animator
|
||
Tim Kings-Lynne
animator
|
||
Tim Rowlandson
animator
|
||
David Williams
animator postaci
|
||
Jamie Wood
tworzący w technologii cyfrowej
|
||
Allen Jo
kaskader
|
||
Matthew Rugetti
kaskader
|
||
Jon Valera
kaskader
|
5,0
|
|
Ryan Watson
kaskader
|
||
Justin A. Williams
kaskader
|
||
Ralf Koch
układacz
|
||
Arkadiusz Borowik
konsultant (literacki) (polski dubbing)
|
||
Kenneth Bailey
efekty wizualne
|
||
Grahame Curtis
efekty wizualne
|
||
Shiv Dholakia
efekty wizualne
|
||
Patricio Ducaud
efekty wizualne
|
||
Jérome Escobar
efekty wizualne
|
||
Jeremy Fort
efekty wizualne
|
||
Reggie Fourmyle
efekty wizualne
|
||
Diego Garzon
efekty wizualne
|
||
Ray Haleblian
efekty wizualne
|
||
Alex Hartwin
efekty wizualne
|
||
Yin Kun
efekty wizualne
|
||
John Martin
efekty wizualne
|
||
Romain Maurer
efekty wizualne
|
||
David McCormick
efekty wizualne
|
||
Murali P.R.
efekty wizualne
|
||
Heribert Raab
efekty wizualne
|
||
Murali Ramachari
efekty wizualne
|
||
Ryan Weston
efekty wizualne
|
||
Liam Whitehouse
efekty wizualne
|
||
P. Whitney Gearin
koordynator efektów wizualnych (niewymieniony w czołówce)
|
||
Stephanie Molk
efekty wizualne (niewymieniony w czołówce)
|
Pozostałe
Proszę czekać…