Dwaj próżniaki Amar (Amir R. Khan) i Prem (Salman Khan) w celu szybkiego wzbogacenia się, wpadają na pomysł uwiedzenia pięknej Raveeny (Raveena Tandon) z zamożnego domu. W związku z tymi planami, drogi obu młodzieńców krzyżują się. Każdy z nich za wszelką cenę próbuje wyeliminować rywala i dopiąć swego. Zamieszanie spotęguje zachowanie samej dziewczyny i jej asystentki Karishmy (Karisma Kapoor), a także jej niegodziwego wujka Teji (Paresh Rawal).
Obsada i ekipa
  • Produkcja filmu zajęła trzy lata z powodu ostrej rywalizacji między Aamirem Khanem i Salmanem Khanem. Każdy z nich chciał mieć największy czas ekranowy, ale ostatecznie obaj dostali równorzędne role. Pomimo tego konfliktu gwiazdorzy są bardzo dobrymi przyjaciółmi.
  • Postać Mehmooda jest właścicielem studia Wah Wah Productions. Jest to odniesienie do wcześniejszej produkcji aktora „Pyar Kiye Jaa” z 1966 r., w której gra właściciela firmy także nazwanej Wah Wah Productions.
  • Aktor Shehzad Khan złożył wyjątkowy hołd swojemu legendarnemu ojcu Ajita, słynnemu z ról złoczyńców, przejmując jego gesty i głos dla swojej negatywnej postaci w filmie.
  • W filmach Sholay i Soorma Bhopali Jagdeep również zagrał postać o nazwisku Bhopali.
  • Poprzednie filmy Aamira Khana i Salmana Khana są wspomniane w produkcji poprzez piosenki. Gdy Amar (Aamir) przecina wstęgi w więzieniu, w tle leci piosenka „Papa Kehte Hain” z jego wcześniejszego hitu Qayamat Se Qayamat Tak z 1988 r. Natomiast tuż przed „pomarańczową” sceną w domu Raveeny Prem (Salman) po lunchu nuci „Dekha Hai Pehli Baar” z filmu Saajan z 1991 r.
  • Jak na razie jest to jedyny film, w którym wspólnie wystąpili Aamir Khan i Salman Khan.
Pozostałe
  • Scena, w której Aamir Khan pozdrawia Shaktiego Kapoora jest odniesieniem do filmu Sholay i złożonym mu hołdem.
  • Mistrz zbrodni, Gogo (Shakti Kapoor (I),) jest przypuszczalnie bratankiem złoczyńcy Mogambo (Amrish Puri) z filmu Mr India z 1987 r. Film zawiera w sobie odniesienia do słynnego zdania ze wspomnianej produkcji: „Mogambo khush hua” (pol. 'Mogambo jest zadowolony'). Gogo nieustannie kradnie, traktując to jako rodzinny biznes. Na wyjeździe zaczyna frazę mówiąc: „Gogo…”, a kończy ją Robert, dopowiadając „…khush huagi” (pol. 'będzie szczęśliwy').
  • Kiedy Prem (Salman Khan) jest pytany, czy widział kiedykolwiek film Sholay, odpowiada „Haan, dus baar” (pol. 'Tak, dziesięć razy'), a Amar (Aamir Khan) żartuje, że jego ojciec go napisał („Iske baap ne likhi hai”). W rzeczywistości jest to prawda, ojciec Salmana – Salim Khan był jednym ze współscenarzystów wspomnianego megahitu.
  • Film nie odniósł sukcesu komercyjnego, ale zyskał status kultowej produkcji i duże grono fanów.
  • Dosłownym tłumaczeniem tytułu jest: „Każdy ma własny styl”.
Więcej informacji

Ogólne

Czy wiesz, że?

Fabuła

Multimedia

Pozostałe

Proszę czekać…