| Reżyseria | Ocena | |
|---|---|---|
| Rob Minkoff |
8,0
|
|
|
Elżbieta Jeżewska
(polski dubbing)
|
8,0
|
|
| Scenariusz | Ocena | |
|
E.B. White
(postaci z książki "Stuart Little")
|
8,0
|
|
|
Douglas Wick
(opowiadanie)
|
7,0
|
|
|
Bruce Joel Rubin
(opowiadanie) (scenopis)
|
||
|
Elżbieta Kowalska
(polskie dialogi)
|
7,0
|
|
| Producenci | Ocena | |
|
Lucy Fisher
producent
|
||
|
Douglas Wick
producent
|
7,0
|
|
|
Jason Clark
producent wykonawczy
|
||
|
Jeff Franklin
producent wykonawczy
|
||
|
Gail Lyon
producent wykonawczy
|
||
|
Rob Minkoff
producent wykonawczy
|
8,0
|
|
|
Steve Waterman
producent wykonawczy
|
||
|
Ewa Chmielewska
kierownik produkcji (polski dubbing)
|
||
|
Denise Heinrich
koordynator produkcji
|
||
| Aktorzy | Ocena | |
|
Michael J. Fox
Stuart Malutki (głos)
|
7,5
|
|
|
Geena Davis
Pani Eleanor Malutka, mama Stuarta (głos)
|
7,6
|
|
|
Hugh Laurie
Pan Frederick Malutki, tata Stuarta (głos)
|
7,8
|
|
|
Jonathan Lipnicki
George Malutki (głos)
|
||
|
Anna Hoelck
Marta Malutka (głos)
|
||
|
Ashley Hoelck
Marta Malutka (głos)
|
||
|
Nathan Lane
Śnieżek (głos)
|
7,0
|
|
|
Melanie Griffith
Ptaszek Margalo (głos)
|
7,1
|
|
|
James Woods
Zły sokół (głos)
|
7,3
|
|
|
Steve Zahn
Monty, kocur-dachowiec (głos)
|
6,4
|
|
|
Marc John Jefferies
Will, przyjaciel George'a (głos)
|
6,5
|
|
|
Angelo Massagli
Wallace (głos)
|
||
|
Jim Doughan
Trener piłkarski (głos)
|
||
|
Brad Garrett
Hydraulik (głos)
|
7,2
|
|
|
Conan McCarty
Sędzia sportowy (głos)
|
||
|
Maria Bamford
Nauczycielka (głos)
|
||
|
Zbigniew Zamachowski
Stuart (polski dubbing)
|
7,5
|
|
|
Juliusz Osławski
George (polski dubbing)
|
6,0
|
|
|
Ewa Gawryluk
Mama (polski dubbing)
|
6,7
|
|
|
Marcin Sosnowski
Tata (polski dubbing)
|
||
|
Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Margalo (polski dubbing)
|
||
|
Jerzy Kryszak
Falkon (polski dubbing)
|
6,9
|
|
|
Wojciech Paszkowski
Śnieżek (polski dubbing)
|
7,5
|
|
|
Grzegorz Wons
Muniek (polski dubbing)
|
6,8
|
|
|
Zbigniew Suszyński
Trener (polski dubbing)
|
7,3
|
|
|
Jan Paszkowski
Will (polski dubbing)
|
6,0
|
|
|
Weronika Zakrzewska
Marta (polski dubbing)
|
6,0
|
|
|
Ilona Kuśmierska
(polski dubbing)
|
7,2
|
|
|
Ewa Kobus
(polski dubbing)
|
||
| Zdjęcia | Ocena | |
| Steven Poster |
7,0
|
|
| Kompozytorzy | Ocena | |
|
Jeff Cohen
(piosenka "Top of the World")
|
6,0
|
|
| Alan Silvestri |
7,6
|
|
| Kostiumy | Ocena | |
| Mona May | ||
| Montaż | Ocena | |
| Priscilla Nedd-Friendly |
7,0
|
|
| Muzyka | Ocena | |
| Charakteryzacja | Ocena | |
| Scenografia | Ocena | |
| Bill Brzeski | ||
|
Shepherd Frankel
(dyr. artystyczny)
|
||
|
Stephen Sobisky
(dyr. artystyczny)
|
||
|
David Allen
(rekwizytor: Nowy York)
|
||
|
Peter DeCurtis
dekorator wnętrz
|
||
|
Robert Scott Kyker
rekwizytor
|
||
|
Aric Lasher
(projektant planu)
|
||
|
Byron K. Lovelace
rekwizytor
|
||
|
Alicia Maccarone
(projektant planu)
|
||
|
Jeff Markwith
(projektant planu)
|
||
|
Morgan Miller
(dekoracje: Nowy York)
|
||
|
Deborah Prate Panuccio
dekorator wnętrz
|
||
|
Tommy Tomlinson
rekwizytor
|
||
|
Dianne Wager
(projektant planu)
|
||
|
Lisa K. Sessions
(dekorator planu)
|
||
| Dźwięk | Ocena | |
|
Małgorzata Gil
dźwięk (polski dubbing)
|
8,0
|
|
|
Bill W. Benton
mikser ponownego nagrania
|
||
|
Tracy Bolt
operator dźwięku
|
||
|
John Chalfant
montaż efektów dźwiękowych
|
||
|
Donald Flick
projektant dźwięku
|
||
|
Avram D. Gold
nadzorujący montaż postsynchronu
|
||
|
Avram D. Gold
nadzorujący montaż dialogów
|
||
|
Vincent Guisetti
imitator dźwięku
|
||
|
Jeffrey J. Haboush
mikser ponownego nagrania
|
||
|
Drake Jenevein
montaż dźwięku (asystent)
|
||
|
Pamela Kahn
imitator dźwięku
|
||
|
Shawn Ian Kerkhoff
montaż dźwięku (asystent)
|
||
|
Kathleen King
dźwięk
|
||
|
Sean Landeros
operator dźwięku
|
||
|
Cliff Latimer
montaż dźwięku
|
||
|
Howard London
mikser postsynchronu
|
||
|
James J. Mase
mikrofoniarz
|
||
|
Jon Mete
montaż dźwięku
|
||
|
Kyle Rochlin
mikser imitacji
|
||
|
Mary Ruth Smith
montaż dialogów
|
||
|
Mike Stewart
mikser postsynchronu
|
||
|
David A. Whittaker
nadzorujący montaż dźwięku
|
||
|
Rick Mitchell
montaż imitacji (niewymieniony w czołówce)
|
||
| Efekty specjalne | Ocena | |
| Pozostała Ekipa | Ocena | |
|
Danny Aiello III
koordynator kaskaderów
|
||
|
Boone Narr
koordynator kaskaderów
|
||
|
Shawnna Thibodeau
kaskader dublujący: Geena Davis
|
||
|
Steve Nuke
kierowca
|
||
|
Ray Abbott
kaskader
|
||
|
Chris Barnes
kaskader
|
||
|
Myra 'Dakota' Bown
kaskader
|
||
|
John Cenatiempo
kaskader
|
6,0
|
|
|
Chris Colombo
kaskader
|
||
|
Diane DeNoble
kaskader
|
||
|
Brian Donahue
kaskader
|
||
|
Peter Epstein
kaskader
|
7,0
|
|
|
Lisa France
kaskader
|
||
|
Cort Hessler
kaskader
|
||
|
Barbara Anne Klein
kaskader
|
||
|
Scott Leva
kaskader
|
||
|
Dina L. Margolin
kaskader
|
||
|
Pamela Rittelmeyer
kaskader
|
||
|
David Shumbris
kaskader
|
6,0
|
|
|
Derrick Simmons
kaskader
|
||
|
Manny Siverio
kaskader
|
||
|
Frank Slaten
kaskader
|
||
|
Jimmy P. Wong
kaskader
|
||
|
Peter Bucossi
kaskader (niewymieniony w czołówce)
|
||
|
Joanne Lamstein
kaskader (niewymieniony w czołówce)
|
||
|
Bill Willens
kierowca precyzyjny (niewymieniony w czołówce)
|
6,0
|
|
|
Kris Enos
operator kamery (asystent) (druga ekipa)
|
||
|
Randy Nolen
operator steadicam
|
||
|
Jerome Chen
nadzorca efektów wizualnych
|
||
|
Bill Westenhofer
nadzorca efektów wizualnych
|
||
|
Francine Maisler
dobór obsady
|
8,0
|
|
|
Jennifer Bender
dodatkowy dobór obsady
|
||
|
Riccardo Bertoni
dodatkowy dobór obsady
|
||
|
Nancy Safran
dobór obsady (asystent)
|
||
|
Douglas Wright
dodatkowy dobór obsady
|
||
Pozostałe
Proszę czekać…