Dracula

6,9
Wampir Hrabia Dracula (Bela Lugosi) przybywa do Anglii i zaczyna żerować na cnotliwej, młodej kobiecie o imieniu Mina (Hellen Chandler).
Obsada i ekipa
Pozostałe
  • Rola Draculi odcisnęła swoje piętno na zdrowiu Beli Lugosiego. Po ukończeniu zdjęć nie rozstawał się z peleryną, zamieszkał na odludziu, zaczął uważać się za wampira, zmarł w samotności.
  • Zdjęcia do filmu trwały od 29 września do 15 listopada 1930 roku.
  • Studio filmowe Universal w 1999 roku upoważniło Philipa Glassa do skomponowania nowej ścieżki dźwiękowej do filmu. Premiera nowej wersji odbyła się 26 października 1999 w Brooklyn Academy of Music.
  • Draculę w wersji anglojęzycznej kręcono w dzień, a nocami powstawała „Drácula” w wersji hiszpańskojęzycznej, na tych samych planach, przy tej samej scenografii, ale z innymi aktorami i po hiszpańsku.
  • Bela Lugosi tak bardzo chciał powtórzyć swój sceniczny sukces i zagrać hrabiego Draculę w wersji filmowej, że zgodził się na kontrakt zapewniający mu jedynie pięćset dolarów tygodniowo, przez siedem tygodni realizowania filmu. Była to kwota wręcz obraźliwie niska, nawet w czasach trwającego wtedy wielkiego kryzysu gospodarczego.
  • Scena w Royal Albert Hall została nakręcona w tym samym miejscu, co w filmie Upiór w operze.
  • Kiedy w roku 1956 zmarł Bela Lugosi, zgodnie z jego życzeniem został pochowany w czarnej pelerynie, tej samej, którą nosił w filmie.
  • Muzyka otwierająca film pochodzi z drugiego aktu „Jeziora łabędziego” Piotra Czajkowskiego.
  • W filmie Dracula nigdy nie pokazuje swoich zębów i nigdy też nie widzimy śladów po ukąszeniu na szyi. Za to oba te elementy widoczne są w wersji hiszpańskojęzycznej.
  • Studio Universal chciało zrezygnować ze sceny, w której Dracula atakuje Renfielda, doszukując się w niej podtekstów homoseksualnych.
  • Podobnie jak w przypadku Frankensteina oryginalna wersja filmu zawierała wprowadzenie wygłoszone przez Edwarda Van Sloana. Prolog został jednak usunięty w 1936 r. Materiał dziś uznany jest za zaginiony.
  • Początkowo miała to być wysokobudżetowa produkcja, jednak w czasie Wielkiego Kryzysu studio Universal nie było w stanie sobie na to pozwolić. Historia opisana w powieści Stokera wymagała kosztownej efektywności. Zdecydowano się zaadaptować o wiele „tańszą” wersję sceniczną, broadwayowską, która nieco uszczuplała fabułę powieściową.
  • Studio Universal nabyło prawa autorskie od wdowy po Bramie Stokerze i od autora sztuki, Hamiltona Deane'a za 40 000 dolarów.
  • Wszystko zaczęło się od brytyjskiej teatralnej adaptacji powieści Stokera, autorstwa Hamiltona Deane'a. Po sukcesie w USA „Draculą” zainteresował się Broadway. Węgierski emigrant, Bela Lugosi, zagrał wampira w broadwayowskiej sztuce z 1927 roku. Przedstawienie okrążyło całe Stany i wkrótce po tym Universal również był zainteresowany „Draculą”.
  • Bela Lugosi nie znał dobrze języka angielskiego i dlatego uczył się wielu kwestii na pamięć, przez co swym „strasznym” akcentem nadał Draculi cechę, która od tej pory towarzyszyła postaci.
  • W filmie praktycznie brak jest muzyki. Zdecydowano się na tak skromną ścieżkę dźwiękową, ponieważ uważano, że publiczność nie przyzwyczajona do tak nowego zjawiska, jakim jest dźwięk w filmie, źle przyjmie muzykę w momentach, w których nie ma ku niej logicznego wyjaśnienia.
  • David Manners i Helen Chandler zagrali razem w trzech innych filmach – dwóch w Warner Brothers/First National i jednym dla Foxa.
  • Scena podróży Draculi i Renfielda statkiem do Londynu została zmontowana z archiwalnych fragmentów niemego filmu studia Universal Storm Breaker z 1925 roku.
  • Operator Karl Freund osiągnął efekt hipnotycznego spojrzenia Draculi, kierując w oczy aktora dwa promienie światła.
  • Bardzo duża i droga scenografia Transylwanii oraz hrabstwa Carfax nie została zdemontowana po zakończeniu zdjęć. Studio Universal wykorzystywało ją do wielu innych produkcji przez ponad dekadę.
Więcej informacji

Proszę czekać…