-Nie tłumacznie roli, np z angielskiego, nawet najprostszych słów jak waiter.
-Brak numerków przy osobie, jezeli taki posiada
-brak osoby w źródle
Nie podam ich w kolejności, poniewaz wszystkie sa super:
-Lost
-Prison Break
-Świat według Bundych
-Rodzina Soprano
-Masters of horror (niektóre odcinki)
-Świat według Kiepskich
-Strażnik Teksasu (Chuck Norris!!!!)
animowane:
-Family Guy
-Bobby kontra wapniaki
-South Park
-Motomyszy z marsa
Więcej mi do głowy nie przychodzi
Ja zazwyczaj robie tak: poprawiam bardzo drobne błędy, powyżej dwóch odrzucam treść. Przy poważnym błędzie od razu odrzucam. Nie róbcie błędów, nie będzie odrzucania, proste??
"żenująca słaba" – to obejrzyj osttanie odcinki 20,21,22 to zobaczysz pięknio "Zagubionych"
Dziś nadrobie wszelkie zaległości spokojnie
Jak się czegoś nie da przetłumaczyć sensowanie to trzeba po angielsku zostawiać, a nie ma jeszcze zasad odnoszącyh się do tłumaczenia.
Jakiej kolekcji gazety wyborczej?? Ten film był rzem z "Naj".
Fajnie, że serwis ma taką promocję, trzeba bardzo duzo dodawać filmów, żeby stworzyć bardzo wielką baze, taką na 300 tys. filmów.
Proszę czekać…