Ciekawostki filmowe

Balto
Premiera filmu z polskim dubbingiem miała miejsce 1 maja 2001 roku na antenie TVP1.
Aladyn i król złodziei
W Polsce film miał premierę w dystrybucji VHS 16 stycznia 1997 roku.
Mądra kurka
W obydwu wersjach z polskim dubbingiem głosu Donaldowi udzielił Jarosław Boberek.
Ogryzek Donalda
We wszystkich czterech wersjach polskiego dubbingu kaczora Donalda zagrał Jarosław Boberek, a Chipowi głosu użyczyła Ewa Kania.
Donald w Krainie Matemagii
Film w polskiej wersji z dubbingiem miał premierę w 2004 roku.
101 dalmatyńczyków
Film posiada dwie wersje polskiego dubbingu. Pierwsza – przygotowana przez Studio Opracowań Filmów w Łodzi – została opublikowana w 1966 roku. Drugą – zrealizowaną przez Studio Opracowań Filmów w Warszawie – udostępniono 31 marca 1995.
Le nègre blanc
Taśma filmowa mierzyła 1700 metrów.
Raport wrzesień 1969 r.
Etiuda ta jest filmem dyplomowy operatorskim.
Raj na ziemi
Taśma filmowa mierzyła 2895 metrów.
Radiostacja KL. BU
Taśma filmowa mierzyła 359 metrów.
Shi gu
Lei Zekuan odnalazł syna po dwudziestu czterech latach poszukiwań, w trakcie których przejechał 500 000 km przez cały kraj.
Światłoczuła
Zdjęcia do filmu realizowano od 1 lutego do 30 kwietnia 2024 roku.
To zawsze Agatha
Polska wersja dubbingu miała premierę 19 września 2024 roku na platformie Disney+.
Pojutrze
Występ cameo w filmie zaliczyła Kirsten Dunst.
Nigdy nie jest tak, jak człowiek sobie pomyśli
Taśma filmowa mierzyła 3186 metrów.