@Marac, jak podaje polska Wikipedia – dotąd nikt tak naprawdę nie zdefiniował, co to jest science fantasy, i obecnie raczej się tego terminu nie stosuje. :)
Natomiast są też inne sytuacje – seriale-antologie, w których każdy odcinek jest w zasadzie oddzielnym filmem; może się zdarzyć, że będą w takim serialu odcinki i fantasy, i SF, i horrory, i thrillery. Tylko że ja się po prostu przyzwyczaiłam, że pewnych gatunków nie łączymy i tyle.
@Marac, ukośnik oznacza u nas, że są różne role grane przez danego aktora, więc nie można go stosować w tym znaczeniu; jeśli tak gdzieś jest, to błąd.
Czy w jakimś filmie słyszałeś Superczłowiek, a nie Superman? Bo cały czas rozmawiamy o tym, jak to brzmi w polskiej wersji językowej, a nie czy się da coś przetłumaczyć, czy nie. Nikt nie tłumaczy James Bond na polski, ale już Buźka (vel Szczęka) ma polską ksywę, nieprawdaż?
Dodatkowo pewne nazwy są po prostu tradycją, bo przecież mówimy: „królowa Elżbieta” czy „papież Franciszek”.
I nie znam sytuacji, żeby ktoś komuś odrzucił z powodu nazwy oryginalnej zamiast polskiej.
@Marac, dodałbyś „Donald Duck” i „Mickey Mouse”, bo tak jest w oryginalnej wersji?
Zasady chyba nie ma, ale…
Jestem stanowczo za tym, żeby w filmach, w których role są przetłumaczone, dodawać polskie nazwy, jeśli istnieją, a nie zagraniczne. Jeśli pewne nazwiska są w polskiej wersji przetłumaczone, to najprawdopodobniej czemuś to służy, bo nie zdarza się to zbyt często. Np. Powolniak w serialu „Co ludzie powiedzą”. Oddaje to charakter postaci, a „Onslow” wielu ludziom nic nie powie. Te, które wymieniłeś, funkcjonują chyba w tej formie w literaturze (tzn. chyba lord Czarneserce akurat, ale to nieistotne).
A tak poza tym to z wszystkiego można zrobić problem, tylko po co?
@Chemas, on te role dobrze zagrał, takie miały być; fascynujące jest, że dobrzy ludzie potrafią tak znakomicie wcielić się w rolę mendy. :)
Początek filmu nie napawał optymizmem, zapowiadała się kaszana, ale potem się rozkręcił. Uśmiałam się jak norka.
@Grzegorz_Derebecki, fajnie! :) Makowiec, serniczek, kawka i dobra wiadomość. :)
@Marac, @Lamper, @Chemas – przywołuję, bo nie wiem, czy obserwujecie temat.
Proszę czekać…