nic, po prostu fajnie napisane :)
> Zawodowiec o 2006-09-12 21:19:02 napisał:
> pokładowy preskaler stwierdza, że nie będzie narażał widza/użytkownika na
> nieciekawe wrażenia estetyczne w postaci pixelozy, jeżeli wyjściowy materiał
> video nie ma parametrów wystarczających do powiększenia do rozdzielczości
> 720×576 (PAL). Aliasing niewiele daje, jeżeli musi powiększać więcej, niż
> dwukrotnie.
Czyli mam rozumieć że jeżeli plik video ma rozdzielczość mniejszą niż połowa wartości odpowiadających formatowi PAL czyli 380×288 film nie bedzie powiększony?? Czy jak to jest?? Chodzi mi o graniczną rozdzielczość przy której sprzęt nie decyduje się na powiększenie obrazu…(wiem ze napewno powieksza 640×480)
A czy ja jako uzytkownik mam na to jakis wplyw? Czy moge w jakis sposób powiekszyć obraz mimo wszystko (przyjmując konsekwencje w postaci pixelozy?
Lub czy moge za pomocą jakiegoś programu zmienić rozdzielczość takiego filmu, tak aby sprzet decydowal sie go powiekszyc (oczywiscie kosztem gorszej jakosci obrazu) ?
Uda się czy nie uda? – Cóż, jestem ciekawa jak sobie reżyser poradzi z tym wyzwaniem.
Ksiązka mi się bradzo podobała, jednak jej ekrnizację uważam za trudną i boję się, że reżyser sknoci sprawę. Mam nadzieję, że będę miło zaskoczona.
Jezeli dotad płytki widział i było wszystko ok to masz niewielki wybór.
Pierwsze co mi przychodzi na myśl to, że cos nie tak z płytką więc wypróbuj kilka innych DVD.
Jezeli załapią to wiadomo, a jeżeli nie to moim skromnym zdaniem masz raczej już tylko jedna mozliwość: serwis.
Ewentualnie czy istnieje mozliwość podania jakichś optymalnych ustawień w StaxRip przy konwersji filmu *.DAT na *.AVI.
Nigdy z tym nie miałem do czynienia więc to dla mnie czarna magia.
Albo dajcie jakiś inny namiar (inne Ripy czy cokolwiek) żeby mozna było oglądnąć film *.DAT z widocznymi napisami w Wiwie.
Można dodawać plakaty polskie.
Ja takie plakaty przyjmuję i wszyscy inni weryfikatorzy również.
Niestety ten podpunkt w FAQ został dość niezrozumiale sformułowany i jakiś czas temu wnosiłam do adminów by został poprawiony. Nestety jeszcze tego nie uczyniono…
Tak jeszcze dla jasności:
można dodać plakaty krajów producenckich + anglojęzyczne + polskie
Pozdrawiam,
Hsi
A ja mam takie pytanko:
Pani Risé Stefani (aktorka) grała w serialu "ER" w trzech epizodach.
http://www.imdb.com/title/tt0108757/fullcredits patrząc tutaj mamy tego dowód.
Czytając FAQ
_Aktor (gościnnie)
Aktor, najczęściej znany, którzy wystąpili w jednej z głównych ról w
1-4 odcinkach serialu, który ma powyżej dwa sezony
1-2 odcinkach serialu, który ma 1-2 sezony _
Pani Risé Stefani spełnia warunki, aby na FDB zostać _Aktorem (gościnnie) _
ALE wchodząc tutaj http://www.imdb.com/name/nm0824969/ widzimy że te aktorka zalicza się równierz do Niewymienieni w czołówce dowód: "Brothers and Sisters (2002) TV Episode (uncredited) …. Scrub Nurse"
Więc moje pyatnie brzmi czy mam tą panią dodać jako _Aktor (gościnnie) _ czy jako Niewymienieni w czołówce czy tak i tak z przypisanymi odpowiednio rolami do poszczególnych grup?
Pytam aby się upewnić :)
Witam, jestem tu od niedawna i mam pytanie do redakcji (albo do kogoś kto potrafi mi na nie odpowiedzieć) – dlaczego nie wolno cytuję za FAQ dodawać "Plakatów w innych językach aniżeli językach państw biorących udział w produkcji, plakatu wersji polskiej oraz anglojęzycznej"
Wydaje mi się, że taki przepis działa na szkodę fdb.pl bo np. polskie plakaty zagranicznych filmów są o wiele ciekawsze graficznie i mogły by bardzo wzbogacić bazę. Poza tym w większości przypadków nie ograniczają się one tylko do prezentacji sylwetek głównych bohaterów ale odnoszą się do fabuły filmu. Może warto by odpowiednie osoby przemyślały jeszcze niektóre punkty FAQ – bo chyba wszystkim zależy żeby ta strona była jak najlepsza i najciekawsza
Pozdrawiam
Proszę czekać…