Forum techniczne fdb.pl. Zgłoś błędy zauważone na stronie, pisz opinie na jej temat. Strona ta jest dla Was i zależy nam aby spełniała Wasze oczekiwania.
FAQ to zasady dodawania.
Tu będę zapisywała zmiany jakie w nim zaszły.
2007-04-27
- zmiana minimalnej długości opisu na 200 znaków,
- dodanie atrybutu: reżyser drugiej ekipy, associate producer jako drugie tłumaczenie współproducenta
- dodanie zawodu: główny architekt,
- dodanie zakazu dodawania plakatów łączonych czyli takich, gdy na jednym plakacie reklamowane są dwa (lub więcej) filmy / seriale
Przypominam, że dodanie atrybutu i zawodu może zostać dokonane po zgłoszeniu ich do dodania (http://fdb.pl/faq112,Czy,mo%C5%BCna,doda%C4%87,inny,zaw%C3%B3d,lub,atrybut,ni%C5%BC,ten,z,helpa?.html). Dopiero po zatwierdzeniu i dodaniu ich do listy możliwe jest dodanie osób z tymi zawodami lub atrybutami.
Przydało by się poinformaować w faq, że punktacja mnożona jest 2x dla filmów które mają podaną datę polskiej premiery kinowej bądź polskiego dystrybutora.
> Grzegorz_Derebecki o 2010-02-11 15:49 napisał:
> Przydało by się poinformaować w faq, że punktacja mnożona jest 2x dla filmów
> które mają podaną datę polskiej premiery kinowej bądź polskiego dystrybutora.
No to zmienia nieco postać rzeczy:) Rzeczywiście informacja o tym powinna gdzieś się znaleźć.
A przy okazji słów kluczowych trzeba by ustalić następującą rzecz.
Część weryfikatorów akceptuje takie elementy tej treści jak: "film z dwuznacznym tytułem", "śmierć członka ekipy", "kultowa komedia", "kultowy reżyser" itd…, a część nie (np. @ Hsi_Nao). Powinno być to ustalone (czy dodajemy elementy pośrednio związane z okolicznościami powstania i późniejszych następstw) i najlepiej wpisane do FAQ.
Pozdrawiam
Ale ten zapis w Faq już jest. Ja popieram Hsi Nao, bo ona dobrze interpretuje Faq. Pozwólcie, że przytoczę:
"Słowa kluczowe (ang. Keywords) są to słowa, które najlepiej odzwierciedlają tematykę danego filmu. Wyrazem tym, może być jakikolwiek wybitny przedmiot w filmie, pojęcie, styl, pomysł, scena, czy aspekt".
odzwierciedlają tematykę danego filmu – czyli dotyczą fabuły, a nie popularności danego filmu. Ty źle robisz, dodając takie słowa, a weryfikujący źle robią, akceptując je tobie.
Ok, ale na przykład co z dodawanym normalnie "niezależnym filmem" ("Independent Film" – w bazie stuknie niedługo 200 dodanych tych elementów) czy "jednowyrazowy tytuł" ("One Word Title" – też całkiem sporo). Ni jak dotyczą one tematyki filmu, a ich uzupełnianie jest na początku dziennym.
W FAQ rzeczywiście jest to spisane, ale strasznie uogólnione i nie wnikające w użycie w praktyce.
Najpierw trzeba zdecydować czy piszemy takie rzeczy czy nie, bo nie wiem czy mam zmienić FAQ tak, aby zabronione było dodawanie takich rzeczy jak właśnie "niezależny film" itp, czy dozwolone. Musicie mi pomóc tutaj, bo sama nie będę decydować o tym. A fakt, że w każdej chwili można pousuwać te słowa, bo wiadomo przy jakich filmach są, jest pocieszający. Dodatkowo tych słów jeszcze nie jest tak dużo.
> Kothbiro o 2010-02-14 12:42 napisał:
> Czy istnieje możliwość dodawania zdjęć do galerii filmów (nie plakatów, tylko
> kadrów filmowych)? Nie mogę znaleźć tej opcji. Jeśli nie, to można wiedzieć z
> jakiego powodu?:)
Tylko wybrani mogą. Musisz się zgłosić do Grzegorza Derebeckiego jak jesteś chętny.
Dzięki, już napisałem.
Mam kolejną sprawę. Zauważyłem, że cześć z weryfikatorów akceptuje opisy do filmów, w których oprócz informacji bezpośrednio dotyczących fabuły pojawia się również jedno, maksymalnie dwa zdania dotyczące obsady czy reżysera. Natomiast niektórzy odrzucają takie opisy, twierdząc, że powinny dotyczyć wyłącznie fabuły (co teoretycznie zgadza się z zapisem w regulaminie). Są jednak filmy na takim etapie produkcji, że możliwe jest napisanie dosłownie jednego zdania o fabule (to często mniej niż 300 znaków), dlatego dopisuje się informacje dotyczące obsady. W tym momencie, opis zostaje odrzucony. Może warto by pomyśleć o zmianie limitu znaków, bo w końcu informacje zawarte na stronach filmów mają spełniać funkcję informacyjną – lepiej więc chyba umieścić jedno zdanie o treści, a z czasem je rozwinąć bądź dodać nowy opis, niż nie umieszczać nic.
Limit znaków musi pozostać. Ja jestem zdania by opis tyczył się tylko fabuły. Zauważyłem, że pojawia się teraz dużo opisów z filmów, które są dopiero na etapie pre-produkcji. Gdy film wchodzi na ekrany taki opis wydaje się potem mało szczegółowy, ba, czasami nawet błędny. Ale ludzie dodają, bo kto pierwszy, ten lepszy (czyt. ten dostanie więcej punktów).
Opis jest opisem.
Chesz dodać do niego własne, subiektywne zdanie – to już recenzja.
Chcesz dodać informację, kto jest reżyserem – dodajesz reżysera do ekipy filmu.
Chcesz zawrzeć informację, że to był pierwszy długometrażowy film tego, a tego aktora – dodaj to do ciekawostek.
Wszystko ma swoje miejsce :-)
Co do limitu znaków – jedno zdanie, a jedno zdanie to nie to samo ;-)
Chodzi również o to, by dany opis był wartościowy i pomocny dla użtkownika.
Co komu z opisu "Film o bezrobotnym, który nagle dostał pracę.". Z drugiej strony można napisać jedno zdanie na 200 znaków [a taki właśnie jest limit]. Osobiście jestem jak najbardziej za tym limitem.
Jasne, wszystko rozumiem, ale w tym momencie trochę brakuje konsekwencji u weryfikatorów (jako grupy, a nie poszczególnych osób). Przyznaję też, że wydawało mi się, że limit znaków wynosi 300 – jeśli 200 to co innego.
Co do wypowiedzi Beznickowego – nie wiem z jakiego powodu ludzie dodają opisy – być może dla punktów, jak twierdzisz, choć nie wiem do końca co im po tych punktach. Zależy mi natomiast – i myślę, że większości tu również – żeby stworzyć obszerną bazę filmów w języku polskim, na której można polegać – w odróżnieniu od portali konkurencyjnych:). Z tego też powodu uważam, że warto dodawać opisy – nawet jednozdaniowe (oby tylko posiadały sensowne źródło) – do produkcji, które wciąż są w fazie przygotowań. Oczywiście, wszystko się może zmienić, ale opis zmienić można również, a chodzi o poinformowanie osoby zainteresowanej o bieżącym stanie prac nad filmem. Tak czy owak, ostateczny głos należy do was Drodzy Weryfikatorzy:)
Z opisem jest dobrze jeśli tworzy zarys fabularny, mówi ogólnie o czym jest film. Różne mogą być sposoby pisania. Dodaje głównie filmy festiwalowe i opisy tworze na podstawie materiałów z Cannes czy Sundance. Trzeba to przetłumaczyć (z większości przypadków z tych samych materiałów korzysta później dystrybutor, co powoduje, że opisy bywają podobne – tylko mój nawet rok wcześniej na stronie się może pojawić), złożyć w coś sensownego i jest. Pisałem też na podstawie innych opisów, najczęściej do filmów rodzimych ze strony filmpolski – stamtąd trzeba okrajać opisy, ponieważ zazwyczaj opisują cały film łącznie z zakończeniem.
To jeden z ciekawszych:
http://fdb.pl/film/219689-babka
weryfikator był otwarty i nie stwarzał problemu, a opis myślę rodzi zarys fabularny:)
http://fdb.pl/faq161,S%C5%82owa,kluczowe.html
Nastąpiło kilka zmian w Słowach kluczowych
"Zabronione jest dodawanie słów związanych z tytułem filmu, takich jak – tytuł jednowyrazowy, interpunkcja w tytule."
"Słowa kluczowe mówiące o tym, iż obraz jest na podstawie powieści są jak najbardziej akceptowalne."
Mam takie jedno pytanie, a właściwie sugestię i nie za bardzo wiem do kogo można się z nią zwrócić. Mianowicie brakuje mi na fdb jednego elementu zarówno przy aktorach jak i filmach. Nagród i nominacji. Nie jest to oczywiście najważniejsze, jednak jest to powód dla którego czasami muszę sięgać do innych portali filmowych. Można oczywiście te rzeczy wypisywać w ciekawostkach, ale nie jest to wygodne. Czy taki dział jest w planach? Czy raczej w najbliższej przyszłości nie ma szans na taką zmianę?
Żeby nie zakładać nowego tematu, wpiszę się tutaj.
http://fdb.pl/contents/add/movie/1
"Obejrzyj krótki film instruktażowy. Dowiesz się jak poprawnie dodać treść by potem nie została ona odrzucona przez weryfikatora."
Może nie wiąże się to bezpośrednio z FAQ, ale wypadałoby poprawić błąd interpunkcyjny wyżej podanej informacji (po wyrazie "treść" powinien znajdować się przecinek). Drobnostka, ale warto poprawić :)
http://fdb.pl/faq161,S%C5%82owa,kluczowe.html
Nie dodajemy postaci fikcyjnych, które pojawiły się wyłącznie w jednym filmie. Dopiero bohaterowie, którzy są znani z więcej niż jednego obrazu (np. serii, sagi), kwalifikują się do zaakceptowania.
http://fdb.pl/faq45,Recenzja.html
Cudzysłów w recenzji piszemy w następującej formie – " ".
http://fdb.pl/faq44,Opis.html
być dłuższy niż na 200 znaków i nie przekraczać 1500 znaków – wyjątek stanowią filmy krótkometrażowe, które powinny mieć minimum 100 znaków
> Abdul o 2010-08-05 10:57 napisał:
> Jak ja robię obsadę to po całości i myślę, że jak pominę kilka osób, to one już
> nie trafią na fdb.
>
to prawda, ale ten atrybut mimo że częsty nie jest bardzo istotny. Jeśli masz jakieś propozycje dodania nowych atrybutów w zawodach to pisz tutaj lub do Trophy. Jednym z bardziej zaniedbanych zawodów jest montaż; praktycznie nie ma atrybutów, więc jak będziesz miał jakieś ciekawe propozycje w tej grupie czy innych to raczej Cię poprę
> Perfik o 2010-08-05 22:36 napisał:
> Trochę w innej sprawie. Czy twórcy strony naprawdę nie mają ważniejszych spraw
> na stronie, tylko ujednolicanie cudzysłowów?? Zapis "" jest tak samo poprawny
> jak „”. Nosz kur… nóż się w kieszenie otwiera tak się niektórym nudzi…
to jest kretynizm do potęgi. Ostatnio miałem odrzuconych kilka opisów dystrybutora właśnie z tego powodu mimo, że zapis w kopiowanych opisach jest zgodny z zasadami polskiej pisowni.
Wymysł jednej osoby, poparty przez 2, uwaga Alter Ala zignorowana i efekt jest. Taki biurokratyczny bubel do zniechęcenia użytkowników – bo faq nie czytasz i nie ważne, że j. polski znasz i potrafisz z niego korzystać
Alter Al właśnie z powodu takich sytuacji sobie odpuścił:/
> Perfik o 2010-08-05 22:36 napisał:
> Zapis "" jest tak samo poprawny jak „”.
Nie prawda. Ten drugi jest bardziej poprawny (przynajmniej dla języka polskiego)
http://pl.wikipedia.org/wiki/Cudzys%C5%82%C3%B3w:
> Ponieważ typograficznie poprawny cudzysłów często nie jest dostępny bezpośrednio z klawiatury i nie >należał do standardu ASCII, często spotykamy użycie w charakterze cudzysłowu pary znaków " (U+0022) >lub ’ (U+0027).
Co nie zmienia faktu, że jest to detal.
Z jeszcze innej beczki:
http://fdb.pl/faq64,Rola.html :
> Opisem roli wraz z dodatkowymi informacjami innymi niż wiek, przy czym dodajemy to oznaczenie,
> które jest najbardziej ogólne, np.
> – Patrycja (1999-2002)
> – Max, producent (sezon 1-3)
> – Krystyna Pawlikowska (odc.: 35-)
Co zrobić, gdy odcinki są podane przy pozostałych członkach ekipy? dodać "(odc.: 35-)" w atrybutach? pominąć? nie dodawać takiej osoby?
Co jeśli zamiast numerów są podane tytuły odcinków?
> Abdul o 2010-08-07 21:32 napisał:
> Nie prawda. Ten drugi jest bardziej poprawny (przynajmniej dla języka polskiego)
>
> http://pl.wikipedia.org/wiki/Cudzys%C5%82%C3%B3w:
>
> Co nie zmienia faktu, że jest to detal.
Chodzi tu tylko i wyłącznie o wygodę – na klawiaturze nie wstawisz takich („ ”) cudzysłowów i ujednolicenie. Ale wydaje mi się, że nie jest to powód do odrzucania treści – wówczas weryfikator powinien sam zamienić takowy znak na ten "poprawny" (zgodny z dzisiejszym faq) i poinformować o tym dodającego, żeby w przyszłości trzymał się tej zasady.
Pozdrawiam
> Redox o 2010-08-07 21:50 napisał:
>Ale wydaje mi się, że nie jest to powód do
> odrzucania treści – wówczas weryfikator powinien sam zamienić takowy znak na ten
> "poprawny" (zgodny z dzisiejszym faq) i poinformować o tym dodającego, żeby w
> przyszłości trzymał się tej zasady.
Tylko, że ja mówię o odrzuconym pressboku,a w tych często cudzysłowów są dziesiątki i poprawianie ich jest totalnie bez sensu tym bardziej, że przy czytaniu i tak nikt nie zwraca na to uwagi.
> Abdul o 2010-08-07 21:59 napisał:
> Co z tymi odcinkami?
>
jak na razie nie dodajemy pod konkretne odcinki informacji bo niby jest w planach przerobienie seriali na pojedyncze odcinki gdzie będą dodawane obsady poszczególne.
jak dodajesz serialowe obsady wpisuj nazwisko aktora z jego rolą normalnie, bo w innym przypadku mogą zostać odrzucone przy weryfikacji.
> jacks o 2010-08-08 01:01 napisał:
> jak na razie nie dodajemy pod konkretne odcinki informacji bo niby jest w
> planach przerobienie seriali na pojedyncze odcinki gdzie będą dodawane obsady
> poszczególne.
> jak dodajesz serialowe obsady wpisuj nazwisko aktora z jego rolą normalnie, bo w
> innym przypadku mogą zostać odrzucone przy weryfikacji.
Potem pewnie już tak zostanie :/ Dobra, jak sobie chcecie :P
Dlaczego nie da się wybrać dowolnej liczby aktorów/reżyserów/… i trzeba się ograniczać do 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30 ewentualnie 50?
Chyba zbaczamy z tematu :/
Od teraz proszę nie dodawać do portretów osób zdjęć z planu filmowego, np. http://www.mudtrap.com/images/tn2_brad_pitt_1.jpg Wyjątkiem są oczywiście sytuacje, gdzie nie ma innego zdjęcia.
Proszę czekać…