@Chemas Plakat serialu wyświetla się dla sezonów i odcinków, którym plakatów nie dodano. Plakat sezonu wyświetla się dla odcinków, którym plakatów nie dodano. W drugą stronę to nie działa. Jeśli sezon ma dodany plakat, a serial nie ma, to na stronie głównej plakat się nie wyświetla. W takim wypadku serialowi należałoby oddzielnie dodać plakat (np. jednego z sezonów, jeżeli serial nie ma oddzielnego plakatu). Np. tutaj https://fdb.pl/film/215566-wyposazony/seasons serial ma oddzielny plakat, sezony – każdy ma swój plakat. Odcinki sezonu mają plakat swojego sezonu, ponieważ żaden nie miał oddzielnego plakatu.
Takie tam, ani to specjalnie dobre, ale też nie jest złe. Taki film, który można spokojnie z całą familią obejrzeć i zaraz zapomnieć. Jest okej.
@Sweet_Foxy tak tylko temat zagaiłem. Myślałem, że to ważne, ale mam właśnie kubeł zimnej wody na głowę, by wrócić do normalności. Sorki za te jady :) Nie do ciebie, tylko ogólnie. Chciałem po prostu ruszyć temat, bo jest według mnie ważny. Bardzo mi się nie podoba jak nie ma spacji, to jest nieestetyczne dla mnie. Ale może mam jakieś zwichrowanie. Poza tym nie lubię niekonsekwencji, a już widziałem kilka seriali, gdy od pewnego odcinka do innego jest bez spacji, a potem na pewnym obszarze między odcinkami jest ze spacją, a potem znowu bez. Słabo to wygląda.
Jak się uprę, a w tym miesiącu mogę ;) to zacznę to wyszukiwać i poprawiać na swoją modłę. Zawsze jakieś punkty ;)
@Chemas, naprawdę chcesz takie coś w poradniku zamieszczać? Poza tym to by trzeba było sprawdzić, jakie są zasady dotyczące spacji i jej braku w innych językach i stosować się do nich.
@Chemas Podobna sprawa jest z opisami, które są wklejane jak leci czasami bez zastanowienia nad literówkami i innymi drobnymi błędami.
@Sweet_Foxy odrzucał, nie mam zamiaru poprawiać. Osoba która dodaje muzi być świadoma co dodaje. Zawsze wszystko odnoszę do siebie. Ja jak dodaję tytuły odcinków, oczywiście kopiując i jak nie ma spacji to ją daję. Jest to dodatkowa robota, nie powiem, ale chyba tak ma być.
@Sweet_Foxy No i wszystko jasne! :)
Jestem za tym, by dać taki zapis w poradniku, ponieważ niektórzy kopiują jak leci z platformy bez zastanowienia.
@Chemas, i co, będziesz odrzucał za brak spacji czy poprawiał komuś np. 30 odcinków? :)
@k_malecki zauważyłem :)
Też jestem za tym :)
@Chemas Chyba dodawaliśmy odcinki serialu w tym samym czasie. Ja dodaje spacje oddzielające. W tym przypadku w polskim tłumaczeniu odcinków jest spacja na Disney+. Ja jestem za dodawaniem spacji oddzielających ukośnik, tzn. "Tytuł 1 / Tytuł 2" zamiast "Tytuł1/Tytuł2".
Proszę czekać…